Ja sam razmišljao da skupim par ljudi pa da napravimo mod kojim ćemo prevesti knjige na hrvatski.
Ja neznam baš puno o modificiranju ali mi zato engleski odlično ide pa ako je tko zainteresiran neka se javi.
zanima me ako je neko preveo knjige iz igre od morrowinda ili novoga obliviona.Neznam toliko dobro engleski da ih prevedem ali me jako zanima prica pa ak neko zna.
-//Possessed By Black Fucking Metal//-
Ja sam razmišljao da skupim par ljudi pa da napravimo mod kojim ćemo prevesti knjige na hrvatski.
Ja neznam baš puno o modificiranju ali mi zato engleski odlično ide pa ako je tko zainteresiran neka se javi.
To bi bilo fenomenalno kad bi bilo izvedivo.Izvorno postao Broken Mirror
Jel me ubija ono čitanje na engleskom a svaka knjiga ima po 10 strana na više.
Q9550-Oc (3.3ghz), Lan Party X48-T3RS,4gige DDR3 Patriot Viper Extreme 1900mhz,Saphire HD4870 X2,Frotron 1010w,Seagate 750GB,
Samsung SyMaster 203b 20inch
A zašto nebi bilo izvodivo?Izvorno postao BINUX
[quote=Broken Mirror]A zašto nebi bilo izvodivo?[/quote:28nx4ncj]Izvorno postao BINUX
Pa da je to izvedivo bile bi prevedene i one knjige i iz prethodnog MORROWINDA.
Q9550-Oc (3.3ghz), Lan Party X48-T3RS,4gige DDR3 Patriot Viper Extreme 1900mhz,Saphire HD4870 X2,Frotron 1010w,Seagate 750GB,
Samsung SyMaster 203b 20inch
Pa neki ljudi su preveli knjige iz Morrowinda na svoj jezik to što to mi nismo napravili neznači da nije izvedivo.
Nije izvedivo!? To je nešto najsmješnijwe što sam čuo
Jednosatavo otvoriš editor, kopiraš sve textove u posebne .doc datoteke, prevedete ih i tada zamijenite već postojeći tekst. Nije teško za napraviti, a ako bude trebalo pomoći, vaš sam čovjek (barem za Morrowind. Daggerfall nema editor, a Oblivion neko vrijeme neću moći prevesti).
Inače, ideja je fenomenalna. TES ima najbolje razrađeni svijet, a čitao sam mnogo fantastičnih knjiga i igrao mnoge igre.
Čim nabavim igru(i naravno odigram 2-3 dana) krećem sa prevođenjem ako još tko ima volje neka se javi.
i ja bi prevodio,ali imam filing da pored škole i obliviona nema mjesta za još jedan oblivion
Ja sam poceo prevoditi knjige ("igra mi steka, pa dok nedobijem svoj komp imam sta radit") ali ima rijeci za koje nema prijevoda.
Evo ja se javljam.
-//Possessed By Black Fucking Metal//-
svaka cast na ideji... ako sta prevedete posaljite pa da vidimo
ako treba pomoc slobodno se javite
// E8200 2.66 @ 3ghz||Gigabyte DS3L||ASUS 8800GT 512mb + Zalman Vf700Cu||Seagate 250Gb + Samsung 250Gb||2x 2Gb DDR2 800mhz||Raptoxx 550W rev1.3||Audigy SE||MX518 \\
Izvorno postao W3DR4N
Morrowind 2: the elder scrolls (ak se tak piše) mi je super igra iako je stara. ima barem 800 misija tak da se može igrat jako dugo!
jedini bed je kaj su borbe malo nerealne i negada su misije nemoguće teške...
The Elder Scrolls 2: Daggerfall se igra zoveIzvorno postao shadow gamer
I imala je bezbroj misija jer su sve bile randomizirane.
Napraviš besplatni forum, nek se jave oni koji žele pomoći, stavite tu link na forum i nek onaj koji je preveo knjigu na hrv napravi topic i kopira u nj tekst te knjige koju je preveo. Kad ste već to napravili možete organizirati grupu koja će praviti pluginove(nek ovaj prijevod knjiga bude audicija za grupu) i ako Pc Playevci žele neka stave najbolje pluginove na DVD.
Odlučio sam prevesti knjige u TES IV na naš materinji jezik pa ako je tko zainteresiran neka se javi radi raspodjele prijevoda knjiga.
I onda jeste li započeli?
*NOB*Bazga
Upravo radim raspored prevođenja, trebao bi biti gotov sutra.
Jeste gotovi?
U tragu ka nepredvidljivoj klopci u ležernom stavu nosi ime.