From Secure901<secure901@gmail.com>
to *******@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 01:40 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Poštovani,
Vidio sam Vaš oglas u vezi zajendičkog rada na novom "Rječniku stranih rječi". Veoma sam zainteresiran za rad na ovom projektu. Koliko sam shvatio, nudite 50% ukupne zarade nakon izdavanja knjige ili 30% ukoliko radim samo pola godine na projektu - bez predhodnog izdavanja?
Hvala,
Lijepi pozdrav!
From bmiric2<*******@gmail.com>
to secure901@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 02:21 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Poštovani,
Da, tako je - dobro ste shvatili u vezi plaćanja. Volio bi samo znati koju ste školu završili i dali ste kompetentni za pisanje rječnika ovakvog kalibra? Iskustvo? Inače, nitko mi se još nije javio u vezi suradnje na ovom projektu - ljudi se čine dosta distanciranima ili barem ne toliko entuzijastičnima.
Hvala.
Pozdrav.
From Secure901<secure901@gmail.com>
to *******@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 02:50 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Imam završenu gimnaziju i zatim sam krenuo studirati za profesora Hrvatskog jezika. Kao što vidite veoma fluentno pišem (a i govorim) materinji nam jezik. Mater i otac su mi bili tako ponosni da nemorete virovat. Kad san došal doma svuka san kanotjeru i odma se šal van zluftat koliko san se uzbudil. Stari je bil ponosan previše pa se nalil malo, zaboravil je cigareti pa sam mu ih vazel i pofumal dvi-tri i legal. E sada, lipo san ti ja šal va tu školu da me prime kako profesora. Vazeli su me i bil san tamo nekih misec dan onda su me hitili van jer bo da "neznan učit dicu govorit i pisat Hrvatski". Unda sam ti ja ćo šal čuvat ovce i koze va kanat da pomognen materi i ocu no dica me baš nisu volila pa su me gađali stenamin. No dobro, če ćeš - doša san doma, niman ča za čin pa san provjeril onaj fejsbuk ča svi imamo vamo (imaš ti fejsbuk ćo? Ako hoćeš bit ću ti kumpanjon) i vidil sam malo mail (onaj od Gugla i od Mikrosofta) i vidim tvoj mail.
Pa eto to ti je tako ukratko.
Ala bog. Adio.
From bmiric2<*******@gmail.com>
to secure901@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 4:02 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Poštovani,
Koliko sam shvatio vi ste tek diplomirali prije par mjeseci, zaposlili se i onda dobili otkaz? Nije da imam neke predrasude no volio bi imati kvalitetne suradnike. Vidim da ste u drugom dijelu teksta pisali nativnim izričajem svojeg podneblja - što je ok no volio bi da se u komunikaciji samnom izražavate na književnom Hrvatskom jeziku jer Vas ne mogu baš pretjerano dobro shvatiti. Ipak, ovo je u jednu ruku dobro jer bi mi mogli pomoći sa djelom čakavštine u mojem rječniku. Možete li mi reći dodatno koji vas dio (spektar, segment?) Hrvatskog jezika najviše zanima i najviše poznate/imate iskustva sa njim.
Hvala Vam,
Lijepi pozdrav!
From Secure901<secure901@gmail.com>
to *******@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 04:33 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Ej ćo, ča ima? Ovako - ja ti obožavam ovi bajke u kima glume samo životinje (medvidi, kunjile, pantagane itd.) pa znan puno o tome. Jedno vrime sam sa svujin kumpanjoniman htil osnovat pokret potpora i srušit vlast da bi napravil grad-državu "Siverni Jadran" va kome bi ja bil predsjednik. Svih bi vas poštoval ne brini ćo. Osim toga Hrvatski san tumačil ribarima kad bi šli na Mola, Lokardu ili ligne (a potrefil bi se i ki Štokalj). Zanima me u Hrvatskom tamo kad se kolju Turci i Hrvati, a ni loše niti drugi svitski rat kadi smo se isto dobro pobijali.
Ala pa se čujemo.
P.S. Iman friške ribe i domaćega crnog kruha pečenoga pa ako hoćeš hiti ćemo gradele i poć popit nešto, poist i zapivat. Triba uživat ćo.
From bmiric2<*******@gmail.com>
to secure901@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 4:56 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Poštovani,
Koliko vidim Vi mene ili zezate ili stvarno... Želite li Vi raditi na ovom projektu ili ne? Koliko Vam je godina? Molim Vas počmite pisati na književnom Hrvatskom jeziku koristeći pravopis jer Vas ja ništa "ne razumin". Imate li preporuke? Možete li mi dati broj mobitela jer bi se moždta tako lakše sporazumjeli?
Hvala.
Lijepi pozdrav.
From Secure901<secure901@gmail.com>
to *******@gmail.com
date Fri, Mar 17, 2010 at 05:21 PM
subject Rad na riečniku stranih riječi
mailed-by gmail.com
Ej, ma ki pravopis? Nemoj mislit da san ja glup znan ja ča su interpukcijski znakovi i oni... oni kako ono znaš oni e,i, o... a? samoglasnici? Ma dobro ni važno... malo me previše ispićuješ mogal san već okopat pol njive. Oćemo radit skupa ili ne? Ali prvo moramo prije rada poist dobro i napit se. Ja moren donest mih, ti donesi gitaru pa ću ja zvat kumpanjone pa ćemo zakantat jednu. Ženske ti to vole znaš, možda ti i nađemo jednu pa ćeš biti PRODUKTIVNIJI. More stari? Ala kad stigneš se javi more?





Odgovori uz citat