PDA

Pogledaj cijelu verziju : MKV to FLV + Subtitle



C
27-02-2011, 14:04
Imam jedan HD film rezolucije 1920×1080 u MKV-u, od 12 GB-a, i u njemu je prijevod integriran, ali ne na način da je prijevod integriran u film, već je integriran u MKV file. Znači u MKV-u su praktički dva filea, film i subtitle.

Pomoću bilo kojeg konvertera kada konvertiram taj MKV u bilo koji drugi format, neovisno o codecima, u ovom slučaju treba mi u FLV-u, konvertira se samo film, ali ne i subtitlesi. Sub je orginalni, nije pisani by custom user i mogu ga pomoću playera izvući s save subtitle opcijom, međutim film je prevelik da bi ga mogao kalkulirati i izvući cijeli sub od jednom, s obzirom da je film pravljen u više orginalnih scena koje tvore jedan cijeli film, a to je negdje 1000+ scena. XD

Onda, s čime konvertirati MKV u FLV, i da se prijevod "konvertira" skupa s filmom? S.U.P.E.R., FLV i ostali free i bolji konverteri uvijek rade istu stvar, konvertiraju samo "audio/video", i tu nije u planu nikakav subtitle.

Lord Jambrek
28-02-2011, 22:14
E sad neznam dal bi ti ovo pomoglo, ali s ovim inače izvlačim subtitle iz .mkv formata

http://www.dvd-guides.com/content/view/157/59/

Koliko mi je poznato, taj mali program povuče apsolutno sve fajlove koji imaju veze sa subtitle-om.

No koliko mi se čini, tebi je problem što je film u toliko scena pa je izgleda svaki dio subtitle-a podijeljen na scenu filma, ali mislim da bi s ovim programom mogao izvući sve te dijelove van i spojit ih.

Sa spajanjem ti nemogu pomoć jer nisam nikad to radio.

Valjda sam (ovak pijan) od neke pomoći :D

C
01-03-2011, 14:16
THX, dobio sam ass prijevod, trebao bi mi u srt-u, a to ću s nekim ass to srt programčićem napraviti. Ako bude problema s video + sublitle na FLV-u, integrirati ću ga u film, tako bi svakako bilo najbolje. Edit: Ispravak, treba mi u ssa. Evo usput mogu preporučiti VobSub programčić koji konvertira sve moguće subtitle formate u sve moguće ostale formate, uz jednostavni nab editor ako se želi bilo što izmjeniti.