Pogledaj cijelu verziju : Engleski
debeli1975
17-05-2009, 18:46
Pisem engleski sutra aa ja kad rjesavam rjesavam kak mi bolje zvuci, a nemam biljeznicu pa neznam kak da naucim
recite mi pravila kad kaj ide
-if recenice
-kad ide will a kad going to
-kad ide future perfect a kad continous. (npr. what will jack have done or be doing in ten years from now? by the time hes forty.... (work in bank))
-kad ide PUT a kad TAKE (put music on, take that back,..)
Možeš malo pojasniti ne kužim baš previše.
A ono s Jackom ide "what will he be doing ten years from now" pa nastavak pretpostavljam ide "By the time he is fourty he will be working in a bank"
Iskreno i ja pišem kako mi paše, ali imam 5 iz Engleskog od kad sam ga počeo učiti( znao sam ja i prije engleski ), ako ti treba što iz engleskog konkretno, možeš mene pitati.
Will ti je kad pišeš za odluke koje su napravljene u tom trenutku (npr. Ok, I will help you.) ili za nekakva predviđanja (npr. Sciencist will surely find cure for that disease.), a going to ti je za neke planove (npr. I am going to kill that motherfucker.)
Electromaster
17-05-2009, 18:52
Brijem da ti sve to lijepo piše u knjizi...
... Imaš knjigu, zar ne?
debeli1975
17-05-2009, 20:45
Brijem da ti sve to lijepo piše u knjizi...
... Imaš knjigu, zar ne?
naravno :D samo ju treba nac
Electromaster
17-05-2009, 21:08
Brijem da ti sve to lijepo piše u knjizi...
... Imaš knjigu, zar ne?
naravno :D samo ju treba nac
http://www.imagesforme.com/out.php/i497315_wildy.gif
Ja je nisam koristio cijelu godinu, a soba mi je u potpunom kaosu, pa svejedno mogu naći knjigu u roku od par minuta...
Kako god, štrebanje pravila ti neće puno pomoći, čak i da sve točno zapamtiš, puno vremena na testu oduzima moraš po pravilima provjeravati je li ti točno... Takve stvari jednostavno navježbaš praksom.
IGoR_2803
18-05-2009, 00:52
Pisem engleski sutra aa ja kad rjesavam rjesavam kak mi bolje zvuci, a nemam biljeznicu pa neznam kak da naucim
recite mi pravila kad kaj ide
-if recenice
-kad ide will a kad going to
-kad ide future perfect a kad continous. (npr. what will jack have done or be doing in ten years from now? by the time hes forty.... (work in bank))
-kad ide PUT a kad TAKE (put music on, take that back,..)
1. imas 4 (recimo, ima ih više ali za osnovno ili srednjoškolsku razinu znanja ti više ne treba) tipa kondicionala (if clause) u engl. jeziku:
- type 0: u obje rečenice kondicionala se koristi Present Simple, a koristimo ga za činjenične stvari ili za nešto što je uvijek istina, recimo: "If temperature rises above 100C, water boils."
- type 1: u 'if clause' tj. kondicionalnom djelu rečenice se koristi Present Simple, a u glavnom djelu Future Simple. Koristi se kada želimo izraziti vjerojatni ili sigurni ishod nekog događaja u sadašnjosti ili budućnosti. Primjer: If i am late, my father will/shall drive me to school.
- type 2: u 'if clause' se koristi Past Simple, a u glavnoj Present Conditional (would (not) + glagol)... koristi se za izricanje nerealnih situacija u sadašnjosti tipa: I wouldn't smoke if I were you.
- type 3: u 'if clause' Past Perfect, a u glavnoj Perfect conditional (would(not) have + glagol)... koristi se za izricanje nerealnih situacija u prošlosti koje se više ne mogu promijeniti. "I wouldn't have let you drink so much had I been there"
Ima jos mixed conditionals i raznih drugih caka ali ovo ti je dosta...
2. 'will' je future simple i koristi se za radnje koje će subjekt dobrovoljno učiniti u budućnosti, za obećanja, predviđanja itd. dok se 'going to' oblik koristi za planove...
3. future perfect ćeš koristiti kad želiš reći da će neka akcija (koja moze započeti ili u prošlosti, sadašnjosti ili budućnosti) biti gotova do nekog određenog trenutka u budućnosti... a future continuous za radnje koje će se odvijati u nekom periodu u budućnosti
4. ovo ti nemam šta objašnjavati jer to je jednostavno tako kako je i ovisi o izrazu tj. frazalnom obliku...
uzivaj! :)
igore, svaka čast.. meni je to struka, ali nisam još vidio ovako jednostavno objašnjeno :D
IGoR_2803
18-05-2009, 10:54
igore, svaka čast.. meni je to struka, ali nisam još vidio ovako jednostavno objašnjeno :D
struka? nisi ti FER završio? :) anyways, ipak od 15ak godina učenja jezika, par polozenih medjunarodnih certifikata itd. mora nešto ostati... :)
Svaka čast Igore, jako lijepo objašnjeno :thumbs2: , odmah sam se i ja malo podsjetio gradiva :)
IGoR_2803
18-05-2009, 11:02
Svaka čast Igore, jako lijepo objašnjeno :thumbs2: , odmah sam se i ja malo podsjetio gradiva :)
hehe, to je onako u grubo, ima tu jos dosta toga... ljudi obično govore da je engleski jezik lagan; mozda i je na nekoj osnovnoj razini ali kad se malo dublje uđe u sve to onda više nije tako... naravno za one koji ga zele ispravno koristiti...
struka? nisi ti FER završio? :) anyways, ipak od 15ak godina učenja jezika, par polozenih medjunarodnih certifikata itd. mora nešto ostati... :)
4 godine FER, 4 godine informatologija/engleski na filozofskom
a govorim ga tolko dugo da neću ni reć, jer se odmah osjetim ko metuzalem..
ali cijelo to vrijeme nisam naišao na ovako koncizno objašnjenje. ni u osnovnoj, ni u srednjoj, a pogotovo ne na faksu...
IGoR_2803
18-05-2009, 15:53
a govorim ga tolko dugo da neću ni reć, jer se odmah osjetim ko metuzalem..
lol... :)
anyway, nadam se da je pomoglo autoru...
debeli1975
18-05-2009, 17:38
cetvorka je pala :D
fala puno
cetvorka je pala :D
fala puno
aj bravo ;)
inaće takve testove uvijek sam riješaval "po sluhu" hehe onak kak mi bolje zvući, i uvijek je neka četvorka pala ^^
IGoR_2803
18-05-2009, 19:38
inaće takve testove uvijek sam riješaval "po sluhu" hehe onak kak mi bolje zvući, i uvijek je neka četvorka pala ^^
pa da, ali do toga da rješavaš po sluhu, a točno treba doći...
Cookie monsta
19-05-2009, 09:34
Ja sam naucio engleski pomocu igara i imam 4.5 prosjek :)
inaće takve testove uvijek sam riješaval "po sluhu" hehe onak kak mi bolje zvući, i uvijek je neka četvorka pala ^^
pa da, ali do toga da rješavaš po sluhu, a točno treba doći...
Ja kad idem po "sluhu" nikad ne ispadne dobro.Od sad ću riješavat obrnuto od sluha pa ćemo vidit šta će bit.
Trebam pomoć, a mislim da je ovo prava tema za pitati.
Rečenica:
Over the past few years, I've only wanted to move forward and touch that which I couldn't reach...
though I've never been able to tangiblySdefine what it was.
Što ovo boldano znači? Plz help :)
tangible = opipljivo
Dakle: " nikad nisam uspio/uspjela opipljivo definirati što to jest"
IGoR_2803
11-06-2009, 19:22
tangible = opipljivo
Dakle: " nikad nisam uspio/uspjela opipljivo definirati što to jest"
NIKAD, ali nikad, nemojte prevoditi doslovno s eng. na hrv. ili s bilo kojeg jezika na bilo koji drugi kad smo već kod toga... iako tangible znaci dodirljiv, opipljiv, određen u ovom slučaju bi se moglo prevesti i sa točno... znači "nikad nisam mogao točno odrediti što (je) (to)"
tangible = opipljivo
Dakle: " nikad nisam uspio/uspjela opipljivo definirati što to jest"
NIKAD, ali nikad, nemojte prevoditi doslovno s eng. na hrv. ili s bilo kojeg jezika na bilo koji drugi kad smo već kod toga... iako tangible znaci dodirljiv, opipljiv, određen u ovom slučaju bi se moglo prevesti i sa točno... znači "nikad nisam mogao točno odrediti što (je) (to)"
Da znam, preveo sam točno tako kao što si napisao :thumbs2:
Jedino me mučilo točno značenje te riječi pa nisam ni rečenicu znao sfolmurirati. Hvala obojici još jednom :)
:scared: malčice sam se zaj**o
vBulletin v4.2.5, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.